[Lirik Lagu] Laboum – Caterpillar (Romanisasi | English | Indonesia)

imageTitle : Caterpillar
Artist : Laboum
Album : Fresh Adventure
Date release : 2016.04.06
Link download mp3 : Laboum – Caterpillar

[Lirik dan translate]
눈 감듯 보이지 않고
nun gamdeus boiji anhgo
I can’t see anything as if I’m closing my eyes
AKu tak bisa melihat apapun seperi saat aku menutup mataku

뿌연 창문에 비친 내가
ppuyeon changmun-e bichin naega
My figure that is reflected by the foggy window
Figurku terpantul di jendela yang berkabut

너무 익숙한데
neomu igsughande
Looks familiar
Terlihat familiar

길고 긴 겨울 밤 너머
gilgo gin gyeoul bam neomeo
Above the long long winter night
Diatas malam musim dingin yang panjang

스며드는 아침이 지친
seumyeodeuneun achim-i jichin
The morning is permeating
Pagi menyebar

나를 안아줄까
naleul an-ajulkka
Will it hug me who’s tired?
Akankah memelukku yang lelah ini?

창 틈새로 다가오는 봄바람이 그대 같아
chang teumsaelo dagaoneun bombalam-i geudae gat-a
The spring wind that comes through the window feels like you
Angin musim semi datang melewati jendela terasa sepertimu

얼어붙은 나의 마음을 따스히 녹여주네요
eol-eobut-eun naui ma-eum-eul ttaseuhi nog-yeojuneyo
It melts my frozen mind with its warmth
Melelehkan pikiran dinginku dengan kehangatannya

이제 사랑해도 될까요
ije salanghaedo doelkkayo
Can I love you now?
Bisakah aku mencintaimu sekarang?

이제 사랑하고 싶어요
ije salanghago sip-eoyo
I want to love you now
Aku ingin mencintaimu sekarang

그저 외롭기만 했던
geujeo oelobgiman haessdeon
Past days that made me tired
Hari berlalu membuatku lelah

두렵기만 했던 지친 시간들
dulyeobgiman haessdeon jichin sigandeul
scared, And lonely
takut, dan sendiri

이제 다신 울지 않아요
ije dasin ulji anh-ayo
I’m not going to cry anymore
Aku tak akan menangis lagi

나 힘들지만 용기 낼래요
na himdeuljiman yong-gi naellaeyo
I’m already tired, but I’m going to be courageous
Aku sudah lelah, tapi aku akan menjadi berani

웃을 수 있게 내 손 잡아줘요
us-eul su issge nae son jab-ajwoyo
Hold my hands so that I can smile
Pegang tanganku hingga aku bisa tersenyum

꼭 닫힌 문을 열고서
kkog dadhin mun-eul yeolgoseo
I opened a closed door
Aku membuka pintu yang tertutup

봄이 찾아온 이 길 위에
bom-i chaj-aon i gil wie
And I go one step further
Dan aku pergi satu langkah lebih jauh

한발 내디뎌요
hanbal naedidyeoyo
To the roads where spring has come
Untuk jalanan dimana musim semi telah datang

저 햇살이 반짝이며
jeo haes-sal-i banjjag-imyeo
The sunlight is shining
Matahari bersinar

내 어깨를 토닥이죠
nae eokkaeleul todag-ijyo
And patting my shoulders
Dan menepuk pundakku

나를 힘껏 안아주며
naleul himkkeos an-ajumyeo
It hugs me tightly
Memelukku dengan erat

괜찮아 괜찮아 이젠
gwaenchanh-a gwaenchanh-a ijen
And says it’s okay, it’s okay.
Dan berkata tak apa, tak apa

다시 사랑해도 될까요
dasi salanghaedo doelkkayo
Can I love you again?
Bisakah aku mencintaimu lagi?

다시 사랑하고 싶어요
dasi salanghago sip-eoyo
I want to love you again
Aku ingin mencintaimu lagi

그저 외롭기만 했던
geujeo oelobgiman haessdeon
Past days that made me tired and scared
Hari berlalu membuatku lelah dan takut

두렵기만 했던 지친 시간들
dulyeobgiman haessdeon jichin sigandeul
And lonely
Dan kesepian

이제 다신 울지 않아요
ije dasin ulji anh-ayo
I’m not going to cry anymore
Aku tak akan menangis lagi

난 힘들지만 용기 낼래요
nan himdeuljiman yong-gi naellaeyo
I’m already tired, but I’m going to be courageous
Aku sudah lelah, tapi aku ingin menjadi berani

웃을 수 있게 내 손 잡아줘요
us-eul su issge nae son jab-ajwoyo
Hold my hands so that I can smile
Pegang tanganku hingga aku bisa tersenyum

까만 밤 하늘 속 작은 별 하나
kkaman bam haneul sog jag-eun byeol hana
A small star in the black sky
Bintang kecil di langit yang hitam

그 빛을 따라갈래
geu bich-eul ttalagallae
I’ll follow the light of the star
Aku akan mengikuti cahaya bintang

외로운 저 달빛처럼
oeloun jeo dalbichcheoleom
Just like the lonely moonlight above
Seperti bulan yang kesepian diatas

혼자였던 나
honjayeossdeon na
I was alone
Aku sendirian

이제는 저 멀리 날개를 펴고
ijeneun jeo meolli nalgaeleul pyeogo
But from now, I’ll spread my wings
Tapi mulai sekarang, aku akan melebarkan sayapku

날아올라
nal-aolla
And fly up
Dan terbang

이제 사랑할 수 있어요
ije salanghal su iss-eoyo
I can love again
Aku bisa mencinta lagi

다시 시작할 수 있어요
dasi sijaghal su iss-eoyo
I can start again
Aku bisa memulai lagi

슬픔 이젠 안녕 외로움도 안녕
seulpeum ijen annyeong oeloumdo annyeong
Goodbye sadness, loneliness
Selamat tinggal kesedihan, kesepian

눈물도 안녕
nunmuldo annyeong
And tears
dan air mata

잡은 두 손 놓지 말아요
jab-eun du son nohji mal-ayo
Don’t let go of my hands
Jangan melepaskan tanganku

나 먼 훗날에 웃을 수 있게
na meon husnal-e us-eul su issge
So that I can smile in the far future
Jadi aku bisa tersenyum di masa depan yang jauh

함께 해줘서 너무 고마워요
hamkke haejwoseo neomu gomawoyo
Thank you for being with me
Terimakasih karena bersamaku

Credit belong to me and lyricbuzz

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s